2011년 7월 18일 월요일 ~ 7월 24일 일요일 업무 1. 초급 : 토요일은 이집트 공휴일이어서 수업이 없었기 때문에 화요일, 목요일 이렇게 두 번 수업을 했다. 지금까지 여섯 번의 수업 동안 배운 것들을 복습하는 차원에서 시험을 한 번 봤고, 읽기 겸 받아쓰기도 약간 했다. 나는 시험 문제를 낼 때면 애들이 배운 것을 정말로 아는지 모르는지 알고 싶은 마음에 문제를 몇 번 꼬아 만들곤 한다. 이번 시험 문제에서도 다분히 의도적인 함정들 - 이를테면 '우제국'과 '우체국' 같은 - 을 많이 만들었는데 학생들이 너무 쉽게 그 함정에 빠지는 바람에 보람있으면서도 좀 씁쓸했다. 애들이 점차 내 스타일에 적응해 가는 것인지, 이제는 단어도 꽤 잘 외워오고 수업 때 농담하면 웃기도 해서 나 또한 1시간 반 ..
2011년 7월 11일 월요일 ~ 7월 17일 일요일 업무 1. 초급수업 : 수요일과 토요일에 두 번 수업을 했는데, 지난 주에 비하면 학생들이 열심히 공부하고 있는 것 같다. 단어시험 통과 못 하면 집에 안 보내줬더니 그 영향인지 단어도 좀 열심히 외워 오고 있고 :) 아직도 한글 읽을 때마다ㅏ와 ㅓ, ㅐ 사이에서 헤매고 있는 아이들의 모습을 보면 안타깝고, 그게 그렇게 어려운가 하는 생각에 좀 답답하기도 하지만 최대한 인내심을 가지고 부드럽게 수업을 하려고 나도 노력 중이다. 2. 중급수업 : 중급 아이들은 단어 시험을 보면 거의 1개, 2개 틀릴 정도로 열심히 외워온다. 그렇지만 문제는 단어를 외우는 것만으로 한국어를 잘 할 수 없다는 데 있다. 각종 조사와 문형들이 작게는 뉘앙스의 차이를 만들어 ..
2011년 7월 4일 월요일 ~ 7월 10일 일요일 업무 1. 드디어 보충수업 시작! 일단 초급 수업에서는 내 욕심을 많이 부리지 않고 기본적인 동사, 형용사 변화형을 익히고 단어를 많이 외우는 것에 집중하기로 했다. 이번에 활동물품 지원 신청하면서 그림으로 배우는 한국어 단어? 뭐 이런 책과 워크북을 주문했는데, 아마 룩소르에 도착하는 건 9월이나 될 것 같아서 일단 급한 대로 한국어 그림 카드로 수업을 진행하기로 마음먹었다. A4 크기의 그림카드를 가지고 수업하는 건 별 문제가 아닌데, 애들이 보고 공부하려면, 또 매번 치는 단어시험에서 최대한 영어의 사용을 줄이려면 그림을 스캔해서 사용해야 하기 때문에 이번 주는 수업 끝나고 그거 한 장 한 장 스캔하느라 하루가 다 간 것 같다. 어쨌거나 이걸 사용..
2011년 6월 27일 월요일 ~ 7월 3일 일요일 업무 1. 처음 룩소르에 내려와서 기관장을 만났을 때 부탁한 것이 바로 교실에 에어컨을 설치해 달라는 것이었다. 한국어 교실이 4층에 있다 보니 에어컨이 없이는 너무 더워 여름에 보충수업을 하기 어려울 것이라는 생각 때문이었다. 그로부터 약 세 달이 지난 지금, 여전히 한국어 교실에는 에어컨이 없다. 처음에는 아무 문제 없다는 듯 흔쾌히 에어컨을 달아주겠다고 이야기했고, 한 달 전 쯤부터 자주 찾아가 닦달을 하기 시작하자 일주일 안에 해결하겠노라 큰소리를 쳤고, 그러고도 여전히 아무 것도 바뀌지 않은 교실 모습에 황당해서 또 찾아갔더니 일단 급한 대로 이동식 에어컨을 교실에 갖다주겠다고 했다. (사실 이렇게 간단히 한 문장으로 정리하기에는 많은 일들이 ..
2011년 6월 20일 월요일 ~ 6월 26일 일요일 업무 1. 다음 주부터 보충수업이 시작되기에, 이번 일주일은 나름의 휴식기간으로 생각하고 거의 아무 일도 하지 않았다. 지난 주에 기말고사 시험 결과 처리하는 과정에서 정신적으로 피곤한 일이 많았던 탓에 좀 쉬고 싶기도 했고. 아, 전부터 계속 부탁? 요구? 했던 에어컨이 어떻게 되었는지 알아 보러 일요일에 학교에 들르긴 했구나. 생활 화요일에는 현지 여성들이 만든 수공예품을 파는 기념품 가게를 구경하러 갔었다. 유명 관광지에서 파는 기념품들을 보면 다 그게 그거인데다 종종 너무 조잡해서 별로 사고 싶은 마음이 들지 않던데, 이 가게에서 파는 물건들은 예쁘고 품질도 좋아서 나도 한참을 둘러보다 동전지갑 하나를 골랐다. 적갈색 바탕에 머리에 무언가를 이..
2011년 6월 13일 월요일 ~ 6월 19일 일요일 업무 1. 이번 주에는 이고스에서 한국어 기말시험이 있었다. 월요일에는 1, 3학년, 화요일에는 2, 4학년 시험이 있었는데, 그리 어렵지 않은 시험이었음에도 불구하고(정말 가르친 것에 충실하게 냈는데!) 학생들이 써 놓은 답을 보니 웃어야 할 지 울어야 할 지 모를 수준이었다. 차라리 종강하고 바로 시험을 봤으면 그나마 수업 내용이 기억에라도 남아있었을텐데, 3주 쉬고 기말시험을 보는 지금의 방식이 더 마이너스인 듯. 결국 내가 맡고 있는 2학년에는 낙제할 학생이 하나 있고, 졸업할 4학년 중에도 출석까지 모두 합해 50점을 넘지 않는 학생들이 두엇된다. 으유 조금만 더 열심히 하지. 4학년 B반 시험은 조금 까다롭게 냈더니 아이들이 꼬박 2시간을 ..
2011년 6월 6일 월요일 ~ 6월 12일 일요일 업무 1. 지난 주와 마찬가지로 수업이 없었기 때문에, 방학 중 수업 계획을 짜는 정도가 업무의 거의 전부였다. 예전부터 고민했던, 아랍어-영어-한국어로 수업이 진행될 때의 문제를 해결하기 위해 보충 수업에서는 최대한 그림카드를 활용해 볼 생각을 하고 있다. 사무실에 있는 한국어 그림카드를 사용하면 굳이 영어단어를 말하지 않아도 학생들이 의미를 이해할 수 있을 테니 학생들의 영어, 한국어 이중부담을 좀 덜어줄 수 있지 않을까. 그런데 내가 라틴어를 공부할 때를 돌이켜보면, 라틴어 교재가 옥스포드에서 나온 거라 영어사전을 참고해가며 해야 해서 좀 불편하긴 했어도 대신 그 덕분에 라틴어와 영어 둘 다 공부를 하게 되어 좀 좋았던 기억이 있는데- 음 우리 학..
2011년 5월 30일 월요일 ~ 6월 5일 일요일 업무 1. 6월 중순에 있을 시험 때까지 수업이 없어서, 요즘 매우 여유로운 시간을 보내고 있다. 그렇다고 학교에 안 가고 집에 있자니 너무 널널한 느낌이라 보충수업 때 쓸 수업자료라도 만드려는 생각으로 사무실에 나갔다. 일단 초급과 중급으로 나누어 수업을 짜고 있는데, 일주일에 세 번이라고 해봤자 한 달에 12번, 결국 보충수업이라고 해도 내가 원했던 것을 다 가르치기에는 좀 부족할 듯하다. 물론 숙제를 많이 내 줘서 학생들이 자율학습을 할 수 있게끔 유도할 생각이긴 하지만, 한편으로는 얘네가 얼마나 따라올까 싶기도 하다. 2. 6월 중순까지 활동지원물품을 신청해야해서 준비를 시작했다. 나에게 가장 필요한 것은 한국어 교재여서 인터넷 서점을 통해 책을..
2011년 5월 23일 월요일 ~ 5월 29일 일요일 업무 1. 다른 학년은 모두 종강을 해서 이번 주에는 4B 관광한국어 수업만 있었다. 마지막 수업이라 조금 색다른 시도를 해 보고 싶어 '뉴스로 배우는 한국어' 수업을 계획하고 학습자료를 만들었는데, 실제로 수업을 해 보니 학생들이 좀 어려워했다. 나중에 TV5 MONDE에서 제공하는 프랑스어 교재를 직접 풀어 보면서 실패 요인이 무엇인지 생각해 보았는데, 학생들의 실력에 맞추어 처음에는 가장 중심이 되는 내용만 이해했는지 확인하고 그 뒤에 세부 내용을 확인하는 식으로 문제를 만들었어야 했는데 욕심은 크고 능력은 부족한 지라 그렇게 섬세하게 구성하지 못 한 것이 문제였던 것으로 보인다. 게다가 두 시간만에 다 끝내야겠다는 생각에 학생들이 스스로 단어를..
2011년 5월 16일 월요일 ~ 5월 22일 일요일 업무 1. 예상보다 좀 빨리 이번 학기가 끝나게 되었다. 6월 중순에 기말고사가 있어서 원래는 6월 초까지는 수업을 할 생각이었는데, 학생들이 와서 다른 수업은 이번 주에 거의 종강을 했다고 하기에 공부할 시간을 줄 겸 이번 주에 종강을 하기로 했다. 수업을 안 한다고 과연 공부를 할 것인지는 의문이지만, 그래도 다른 과목 시험공부도 해야하니까 좀 봐줘야겠지. 2. 방학 중 보충수업은 7월 초부터 시작할 계획이다. 지난 번에 적었듯이 언어는 안 쓰면 금방 잊어버리니까 방학이라고 그냥 놀 수가 없고, 9월에는 TOPIK 시험도 있으니 우리 학생들의 실력을 생각할 때 보충수업을 안 할 수가 없다. 중급 학생들에게 두 가지 시간대를 제시하고 하나를 고르라고..
2011년 5월 9일 월요일 ~ 5월 15일 일요일 업무 1. 3주차의 고민과 비슷한 것 같은데, 학생들이 한국어나 영어를 잘 모르는 상태에서도 쉽게 이해할 수 있게 하려면 교사의 준비가 매우 중요하다는 생각이 들었다. 중간 언어를 거치지 않고 바로 의미 대 의미로 받아들일 수 있게 그림카드 등을 사용하는 것도 좋은 방법이 될 듯하다. 2. 4학년 학생들 중 한 명을 보면 참 성실하고 수업 시간에 집중해서 잘 듣는데, 기초가 없어서인지 똘똘하지 않아서인지 단어 시험을 봐도 읽기를 시켜봐도 그냥 저냥이다. 이런 경우처럼, 똘똘한 학생은 공부를 많이 or 열심히 하지 않는 것 같은데도 내가 하는 말을 잘 알아듣고 따라오는 반면 그렇지 않은 학생은 열심히 하는 것에 비해 효과가 적은 걸 볼 때면 좀 슬퍼진다...
2011년 5월 2일 월요일 ~ 5월 8일 일요일 업무 지난 주와 마찬가지로 5개의 수업이 있었다. 각각의 수업 후기를 작성하기는 했지만 여기에 다 올릴 필요는 없을 것 같고, 수업에서 생긴 물음들과 느낀 점들만 정리해 본다. 1. 이 곳 문화인지 수업에 안 오는 학생들이 좀 있는데, 매번 같은 학생이 빠지는 것도 아니고 돌아가면서 결석을 해서 수업 진도를 나갈 때 문제가 된다. 안 온 학생들을 위해 다 복습을 하자니 꼬박 꼬박 나오는 학생들이 손해를 보는 것 같고, 그렇다고 모르는 애가 있는데 그냥 수업을 진행하기도 그렇고... (아니 대체 왜 수업에 안 나오는 거야!!) 2. 저학년들의 경우(사실 고학년의 경우도 큰 차이는 없다) 100% 한국어로만 수업을 진행할 수가 없어 영어를 빌려 설명하는데, ..
2011년 4월 25일 월요일 ~ 5월 1일 일요일 업무 월요일은 이집트의 공휴일이어서 수업이 없었다. '봄의 날'이면서 시나이 반도를 찾은 기념일이라고 하는데, 봄의 날이라고 하기엔 룩소르의 날씨는 이미 여름에 가깝기 때문에 좀 이상했다. 주변 도시에서 시위가 있어 기차가 운행하지 않는 바람에 고향에 갔던 3학년 학생 중 한 명이 돌아올 수 없어 3학년 수업은 미뤄져서 지난 주와 똑같이 수업 3개만 있었다. 4B 관광한국어 수업에서는 룩소르의 대표적 유적지인 '카르낙 신전'에 대해 설명하는 것을 복습하면서, 내가 따로 '이집트의 음식'에 대해 준비를 해서 가르쳤다. 가이드가 되어 한국 사람들을 만난다면 이집트의 음식 중에 뭐가 맛있는지 이야기를 할 줄 알아야 할 텐데, 지난 시간에 학생들에게 시켜 보니..
2011년 4월 18일 월요일 ~ 4월 24일 일요일 업무 (룩소르 관광호텔 고등교육원) 도착한 다음 날인 화요일부터 수업을 시작했는데, 3학년은 holy week라 집에 가는 학생이 있어 수업이 취소되었기 때문에 4학년 수업 두 개와 2학년 수업 하나만 하게 되었다. 첫 수업이라 새로운 내용을 가르치는 대신 전에 학생들이 배웠던 내용을 복습하면서 전반적인 수준을 파악하는 방향으로 수업안을 작성했다. 먼저 4학년 학생들은 한국어 수준에 따라 두 반으로 나뉘어 있는데, B반의 세 명은 연수 프로그램으로 한국에 다녀왔기 때문에 한국어로 수업을 진행하는 것이 가능한 반면 10명 남짓의 A반은 영어로 수업을 해야 했다. 내가 맡고 있는 4학년 수업은 관광한국어로, 학생들이 룩소르의 유적을 한국어로 설명할 수 있..